6用法語(yǔ)中的“貓”這個(gè)詞很有趣
由于貓?jiān)诜▏?guó)家庭和企業(yè)中存在了幾個(gè)世紀(jì),因此對(duì)它們的引用很常見(jiàn)。這里有六個(gè)**標(biāo)志性的法語(yǔ)慣用詞cat。
請(qǐng)注意,當(dāng)一般地或關(guān)于雄性貓時(shí),貓的法語(yǔ)單詞是"un-chat"(silent"t")。當(dāng)談到雌性貓時(shí),它是"une chatt"("t"發(fā)音)。對(duì)于兩者,"ch"采取"sh"聲音在"剃須,"而不是"tch"通常用英文找到。
小心:貓的女性單詞("une chatt")具有與英語(yǔ)單詞相同的雙entendre含義"pussy。&35; 34;
Appeler un-chat un-chat
- 翻譯:叫貓貓
- 意思是:按原樣說(shuō);稱(chēng)spade為spade
Patrice est un gros menteur。Il faut appeler un chat un chat。
Patrice是一個(gè)很大的謊言。他需要按原樣說(shuō)話(huà)。
Avoir un chat dans la峽谷
- 翻譯:喉嚨里有貓
- 意思是:喉嚨里有一只青蛙,粘液過(guò)多
Et je pense que。。。hum,hum.Désolée,j'avais un chat dans la gaorge。
我認(rèn)為。。。嗯,嗯。抱歉,我喉嚨里有一只青蛙。
Donner sa langue au chat
- 翻譯:將舌頭交給貓
- 意思是:無(wú)法猜測(cè)。
小心:它'與英語(yǔ)不同"貓得到了你的舌頭,"這意味著什么都不說(shuō)話(huà)。
等?Qui vientD?nerDemain?Tu donnes ta langue au chat?C'est-Pierre!
所以?誰(shuí)明天吃晚餐?你可以猜測(cè)嗎?它少兒科普?qǐng)D書(shū)'s皮埃爾!
Quand le chat n'Estpaslà,les souris dansent。
- 翻譯:當(dāng)貓不在時(shí),老鼠會(huì)跳舞。
- 意思是:人們?cè)跊](méi)有監(jiān)督的情況下行為不當(dāng)。
小心:動(dòng)詞是"danser"with an"s"法語(yǔ),不喜歡"dance"with a"c"英語(yǔ)。
周末dernier?Ce n'est pas surprenant:Quand le chat n'est PASLà,les souris dansent。
你的青少年在上周末去的時(shí)候整夜都分開(kāi)了?這并不奇怪:當(dāng)貓不在時(shí),老鼠會(huì)玩。
ILN'y pas un chat。
- 翻譯:沒(méi)有貓(在視線(xiàn)中)。
- 意思是:沒(méi)有人(或只有少數(shù)人,但比預(yù)期的要少)。
ILN'y avait pas un chatàlaRéunion。
會(huì)議上沒(méi)有人。
C'est du pipi de chat。
- 翻譯:It's cat pee。
- 意思:It's不重要。
Tesproblèmesàc?tédeCeux de Pierre,c'est du pipi de chat!
與Pierre相比,你的問(wèn)題并不是什么!