越劇怎么入門?
越劇怎么入門?
一、“念白”在戲曲中的重要作用和功能 全國共有三百六十多個地方劇種,它們之間主要區(qū)別是二個方面,一是語言,二是音樂。 音樂的主要成分就是唱腔,它在很大程度上又是受語言的字調所制約。
所以語言準確與否,語言風格的表達程度如何,就直接影響到演員的演唱風格和韻味是否濃厚。
要唱好越劇,首先要解決語言問題。有些朋友越劇唱了若干年,可是越劇的許多基本字、韻還念不準,盡管有很好的嗓音和演唱技巧,可是,因為字不準,它的風味就大打折扣,甚至還會講他(她)唱得不象越劇。 那么什么是“越劇舞臺”語言呢?從定義上來講:“越劇舞臺語言是以嵊縣、新昌的城關書面話為基礎的;以四十年代越劇尺調時期舞臺演出的‘越白’為代表的;有完整的聲、韻、調,自成一種語音系統(tǒng)的語言?!?二、怎樣學習和掌握越劇語言 大家知道,每一個字,即每一個音節(jié),在由字頭(聲母)、字頸(介音)、字腹(韻母)、字尾(歸尾)、字神(字調)某些因素組成的。
如“唱腔”的“腔”字: 腔(qiang) 戲曲傳統(tǒng)提法: q-字頭 i-字頸 a-字腹 ng-字尾 --字神漢語拼音名稱: 聲母 介音 主韻母 歸尾 聲調 我們在唱念中表現(xiàn)出來的一些毛病,如:字音無力、口齒松,往往就是字頭沒有“咬”緊,沒有暴發(fā)力;字音太偏、太“虛”,往往是字腹不飽滿,共嗚沒有得到應有的發(fā)揮;腔調太直、太硬,往往是某些字的字頸沒有掌握好,沒有在字頭和字腹之間進行過渡;有的人唱腔收尾不準,尾音難聽,這往往就是字尾收音時出了毛病。 如果說字咬不準,那肯定是在字的組成成份上出了毛病。了解和懂得越劇的拼音法,明確字的頭、腹、尾,就為我們較快地改正毛病提供有利條件。
比如在 寧波和舟山地 溫州、麗水、臺州地區(qū),這些地區(qū)的方言和越劇語言距離比較大,—是:其中的不少方言無“入聲”,即沒有“喉塞音”,他們往往把“鴨”念成“啊”,把“塔”念成“他”。二是:“來彩”往往念成“拉差”(注:“來彩”韻是越劇的常用韻腳),“堂皇”念成’“道航”,“陽長”念成“搖撞”等。 金華地區(qū):“陽長”韻和“堂皇”韻相混,會把“堂皇”念成“大華”(ddano、hhuano)。
(字音的注音符號使用越劇拼音的專用符號) 再如紹興和嵊縣,是同—地區(qū),但紹興的字較直較硬,而嵊縣的字調較軟,曲度較大,所以語言差別除聲母,韻母因素以外,字調也是個重要因素,所謂“南腔北調”,就是這個意思。 那么,嵊縣的語言有什么特征呢? (一)有曲度的字多,而且彎曲度大。 據統(tǒng)計,6000個常用字中,“陰平”和“陽平”的字調協(xié)占43%,這些字的調性是:陰平523,陽平312。
如:陜北民歌《東方紅》: 東方紅, 太陽升。普通話: ---(高平調) \/- 其中:平聲67% 降調67% 升調16% 越劇語音:∨∨∨(降升調) /∨∨ 其中:彎曲調83% 升調17% 正因為如此,難怪有的越劇老藝人,把這首陜北風味很濃的民歌也象“越歌”。 (二)語言婉轉,音樂性強。 由于字調曲度大,所以嵊縣人講話一般都比較柔軟,這樣也就為越劇念白和唱腔那種纏綿、婉轉,抒情的風格提供了語音基礎。
(三)圓口形“鼻化尾”的字音比較多。 越劇的“團圓韻”收尾時不僅口腔和鼻腔同時共鳴,而且口型圓,張開度比較小。如,昔通話的“安”字,主韻母是“a”,口形張開,然后加—上鼻尾“n”。而越劇的“安”(on),主韻是“o”,口形圓,又較小,然后加上鼻尾“n”,這樣一來,越劇“安”(on)韻的鼻音就顯得較濃了。
這些發(fā)音特點也是浙江其他的方言少用甚至不用的。 如“干”--普通話:讀(gan), 越劇語言:讀(gon) “看”--普通話:讀(kan), 越劇語言:讀(kon) “轉”--普通話:讀(zhuan),越劇語言:讀(zOn) “官”--普通話,讀(guan), 越劇語言:讀(guon) “男”--普通話:讀(nan), 越劇語言;讀(non) 不少人說越劇唱腔中“鼻音”比較多,這除了某些演員唱法的原因之外,其中字音也是個重要因素。 因此多接觸嵊縣人,多聽聽越劇前輩的演出錄音,在反復的感受中進行語言熏陶,對越劇演員和越劇音樂工作者都是很有必要的。 三、“字”和“腔”的關系 什么叫“字正腔圓”?怎樣做到“字正腔圓”? 清朝戲曲家俞維琮說:“凡唱曲、說白,必要口齒用力,一字重千斤,方能達到聽者之耳。
”“擒字如擒兔,每字圓似珠,一字不清,猶如純刀**?!?有些青年戲友,憑著自己年輕,嗓音條件好,他們在舞臺上**滿懷,十分賣力,但是因為口齒無力,字音不清,觀眾總是聽不懂他在講什么,唱什么。這樣就不能達到傳情、感人的藝術效果。
王驥德說:“凡敷演一字,各有字頭、字腹、字尾之音……由腹轉尾,方有歸宿。”說的就是這個道理。 “腔圓” “腔圓”包括三個方面: 1.順暢、悅耳。
曲調、字音、字調相順,不唱“倒字”。 2.潤腔、輕重、收放,裝飾音、滑音等藝術處理,要合乎情理。 3.使自己最完美的聲音得到充分的發(fā)揮。不能把“腔圓”單純地理解為音色圓潤,所謂“圓”是妥善、完美的意思。
在這方面,小玩子、青衣的圓潤;明珠、秋葉的委婉,都有很好的體現(xiàn)。四、好越劇舞臺語言 構成舞臺語言--韻白的基礎是字、詞句、語句、語調。其中語調是“韻白”的基本依據,“言不足者才使詠,詠不足者唱出聲”,“韻白”,實質就是音樂化了的語言,沒有曲調的唱腔。
“語調”是講話的各種情緒,即語氣,它體現(xiàn)于: (1)語調的轉逗和音量輕重、高低的配合和對比。 (2)邏輯重音的安排和突出。 (3)合理的詞句組織段落及標點符號的使用。 (4)語氣字的搭配和運用。
(5)語言的人物特征和性格化。 同樣一句話可以用高興、悲痛的語氣來念,同時還可以體現(xiàn)出不同人物、不同性格、不同場合的各種形態(tài)。重音的不同安排,回答也會不同。
如:你去不去看論壇??。ɑ卮穑骸拔也蝗?,你呢?”) 舞臺韻白,如“叫頭”、“定場詩”,“引子”、“坐臺白”,就是根據不同的詞意、句式,人物、行檔、場合,經過抑、揚、頓、挫等藝術夸張形成的一種特殊的腔調。它的目的是為了增強表現(xiàn)力,使人聽得更清楚。為了便于記憶,下面的“唱念口訣”供大家參考。 唱 念 口 訣 戲曲唱念最要緊, 通過語音傳聲情。 言不足者才使詠, 詠不足者唱出聲。 念 白 念白出字重千斤, 清楚有力在口?。
18歲學越劇晚不晚,之前沒有任何功底,而且我想學專業(yè)的,順便**能有一個陪伴我的老師教我
18歲學越劇晚了些。千萬不要一時心血來潮做出這個決定。
這是一門藝術,要愛惜自己心中的藝術,就要投身到這個氛圍中去。
舞臺上轟轟烈烈、不會在平常的排練中再現(xiàn),日常的練功、調嗓、背臺詞、學唱腔,調唱腔、排戲,啞排、響排、彩排,到**才是演出。專業(yè)劇團現(xiàn)在演出機會也不會很多。耐得住寂寞、才會把藝術推向**!希望能夠幫到你。
怎么學唱越劇 本人想學越???
越劇的發(fā)聲 1. 戲曲發(fā)聲要破禁區(qū) 要改變戲曲唱法及演員嗓音的現(xiàn)狀,一定要破禁區(qū);什么是戲曲唱法的禁區(qū)呢?當然 首先是咬字,其次是切音、歸韻,你說這些東西好不好,我說好,但也不好:閑為,我 認為要批判地繼承并加以改進發(fā)展才對:改革發(fā)展這誰都不會反對,但聽聽如今課堂上 吧,在唱的問題上,嚴恪地說,根本還談不到批判地繼承:戲曲聲樂,家底兒雖厚,但 代代相傳,逐漸流失,說來說去,也就剩了那么點東西,除了“字”,還是“字”誠然 ,這是戲曲唱法的特點,應引以自豪。但我們自己對寧中的奧妙,究竟又研究了多少呢 ,不能單靠:頭腹尾,切音基乙啊昂汀,噴口勁頭把“奔”念成“噴”,把“奏”念成 ’湊”,還有叫別人嘴皮子使勁兒,提氣,用丹田-如果就僅有這——些,那就沒有什么 可選擇的余地了:你再去粗取菁,來侗批判繼承,恐怕就沒啦!常聽有人把字強調到幾乎 足單獨存在的地步,卻很少講到聲音,因為聲音就是嗓子,而嗓廣那是天生的,舊** 說沒有嗓子的人,是祖師爺沒賞飯吃,現(xiàn)在說這孩子沒嗓子,條件差,不是好材料。
如 果把嗓子的好壞,強調到由天生來定的**程度,那末,根據戲曲院校歷屆變聲后的存 活率和數據來看,招生的質量就無法解釋了。
嗓音好壞,大家有個說不清的理由好推,就是變聲關。可是戲曲學員招進來,練了 功后,很多變成羅圈腿來說,總該是訓練的問題了吧!因為學生沒有“變腿”關啊,并且 我相信招生時,絕不會把這種腿形的學生招進來,而這些學生的家長,也不會都有羅圈 腿病史。再說從腿型的檢查來說,它比嗓音外露,??吹秸猩鷷r,又是讓踢腿,又是測 量,又是扳,縱有失誤,不會太多。我為什么要從“字”說到“腿”呢,主要我認為戲 曲演員,學員大多是在這“字”的訓練問題上出的毛病,卻從不肯到這個問題上去找原 因。
不少人關於“字”的說法,是既含糊,又偏激,而且還神圣不可侵犯,一點商榷的 余地都沒有。唱歌的同志們,不妨回憶一下,六十年代末和七十年代初,大家唱所謂的 板兒戲的情景,聽上海不少唱歌的同志說,唱遇戲連原來位置都找不著。**音樂學院 男高音李家堯先生對我說,很多同志唱戲把嗓子都唱壞了。
我們探討了這個問題。字本 身并不可怕,任何演唱藝術,如果不講究字,那就等於哼嗚練習??膳碌氖前选白帧焙?單地與使勁咬劃上等號,可怕的是把字從聲、氣及各種藝術處理中孤立起來,變成呆板 、單一,并強調過頭妨害別的藝術手段的東西,可怕的是把“必先引發(fā)其聲響,然后辨 其字面”(《曲律》魏良輔語)的次序顛倒過來。
還有其他一些關於遇份強調字的弊端, 在前面已經講過,就不在這裹重復了。下面我想再講幾點,來說明一下這個“禁區(qū)”是 非破不可。(再注明一下,我所說的“字”這個禁區(qū),是有特定的涵義的,乃是指我方才 所講的,所剩無幾的那種對字的狹隘的知識和理解,而絕非貶低字在歌唱整體中的重要 性,科學性,及藝術性。
) 藝術的字,不同於生活的字。說得坦率一點,它絕不可能和生活裹說話那樣清楚(就 是不能太清楚,注意一個“太”字)。但從另一角度來說,它又比生活裹的字更加清楚。 這樣矛盾的話,怎樣解釋呢,說它不能像生活裹一樣清楚,因為生活裹是說,藝術裹的 字是唱。
即使白口也是如此。生活中說話大多對面說,不用方法,或自然的方法?那怕咬 緊牙關,對方也聽得出。唱戲的字要達遠,就要比生活裹夸張和放大,只有以聲音為支 柱才能做到。所以它要與聲音結合,要講求技巧,不能單純地說字。
不要說舞臺下面, 上千的觀眾,就是教師在課堂裹上課,講解員在介紹展覽,也必須要用點科學方法來發(fā) 聲。說它比生活裹的字清楚,因為它夸張放大,每個音素都要交待清楚。以上還是從技 術上來談的,如從藝術上來分析,字還應該有意識地不讓它太清楚呢。這個提法,使人 大吃一驚。
它既然是藝術,它就要美,而且要比生活更美。既然是美,它就有各種不同的美,有具體而清晰的美,也有抽象而含蓄的美。它們之間的變化、配合,才能構成藝 術整體的美,給人以一種完好的美的享受。
當你在云霧中看遠山的時候,難道你會說, 因為看不太清楚,就不美了嗎?齊白石畫的螃蟹,當中是大塊空白,你能說他是“咬殼( 字)不清”嗎!回到字的藝術本身來說,人們不是常常形容唱得好的演員,唱得“如珠走 盤”嗎,要把生活中各種不同聲型的字,都變成圓的,就要對它們進行改造和藝術加工 ,有些字的處理,就必須和生活中不一樣。所以,你如果說他不準,不清,也是可以的 。這如同你愿意說,書法家的字,大小不一,筆畫不清,還東倒西歪一樣,沒有人來干 涉你。
但你如懂得對藝術的欣賞,你就決不會希望齊白石把蝦、或蟹,畫得和彩色照片 拍下來的一樣了。當然,前面說的只是藝術吐字中的一種類型,只不過用它來說明一下 ,既然是藝術,應容許有虛實等各種不同處理。有人虛些、有人實些,有人虛實參半。 我認為梅蘭芳先生的唱法,和西洋的美聲唱法是屬於以上這種類型的。
至於欣賞水平和 愛好不同,我從小就聽說過,有人對梅先生的咬字,還有看法呢!我們不強求統(tǒng)一。今天 所以要探討這問題,主要是為了要更快、更多、更有把握地培養(yǎng)出戲曲的唱工演員。猶 如穿衣、寬緊可隨各人喜愛,但你如給兒童做套緊身,把他勒*,妨礙他發(fā)育成長,那 就不好了。
因此,我們說如果撇開嗓音的成活不管的話,那末一個愿咬,一個喊好,那 我們就也不必在此饒舌了。梅先生在《舞臺生活四十年》中說:“有了好腔,并不等於 萬事大吉,還要看你嘴裹咬字是否清楚了,但有些人只顧為了吐字清楚,齜牙咧嘴,矯 揉造作,就會有損舞臺形象,給人以過火的感覺?!庇嵴耧w先生在他的《振飛曲譜》中 說:“……把聲母韻母截然分開,頭、腹成為截然兩截,好像在唱兩個字,這只能說在 用反切(古代指拚音)的方法讀字,而不是唱曲。而正確的處理,則要求聲母與韻母過渡 得自然渾成,不露痕跡”。
這不也是說明字頭不能咬得太緊、太*、過火,否則就無法 自然渾成,不露痕跡。我們反對那樣的咬字方法,更反對把唱的人往那條路上去引,因 為那樣是成不了一個好演員的。并且太過份重字的人百科,**會形成“各字為政”,喪失 語調,平均使用力量,就不能很好地表現(xiàn)感情,就會使人有平淡、呆板的感覺。
君不見 京劇《文昭關》中,演束罕公的演員,他字比起伍子胥來,既咬得緊,又噴得重,但卻 永遠屈居邊沿。而有個別被咬字專家們認為大舌頭,或者吃字、吐字不清的,卻不乏是 全國赫赫有名的大名角,而受到觀眾的。
學越劇。
我想如果你要當越劇演員,長相身高不是很關鍵(個人意見)最重要你熱愛越劇,有好演技和好嗓子就行了。