誰家玉笛暗飛聲散入春風(fēng)滿洛城的意思是什么?

誰家玉笛暗飛聲散入春風(fēng)滿洛城的意思是什么?

意思是:是誰家的庭院,飛出幽隱的玉笛聲?融入春風(fēng)中,飄滿洛陽古城。
《春夜洛城聞笛》是唐代詩人李白創(chuàng)作的一首詩。

此詩抒發(fā)了詩人客居洛陽夜深人靜之時被笛聲引起的思鄉(xiāng)之情,其前兩句描寫笛聲隨春風(fēng)而傳遍洛陽城,后兩句寫因聞笛而思鄉(xiāng)。

全文:誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。?此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情。
譯文:是誰家的庭院,飛出幽隱的玉笛聲?融入春風(fēng)中,飄滿洛陽古城。客居之夜聽到《折楊柳》的樂曲,誰又能不生出懷戀故鄉(xiāng)的深情?

擴展資料:
短短的一首七言絕句,頗能顯現(xiàn)李白的風(fēng)格特點,即藝術(shù)表現(xiàn)上的主觀傾向。

熱愛故鄉(xiāng)是一種崇高的感情,它同愛國主義是相通的。詩人的故鄉(xiāng)是他從小生于此,長于此的地方,作為祖國的一部分,那種形象尤其令詩人難以忘懷。
李白這首詩寫的是聞笛,但它的意義不限于描寫音樂,還表達了對故鄉(xiāng)的思念,這才是它感人的地方。

李白的老家在四川,二十多歲就離家東游,后長期居住湖北、山東,春夜聞笛《折楊柳》曲,觸發(fā)深長的鄉(xiāng)思當(dāng)是再自然不過的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年來在旅人游子心中引發(fā)強烈的共鳴。

誰家玉笛暗飛聲的下一句

“誰家玉笛暗飛聲”的下一句是:散入春風(fēng)滿洛城。
一、原文
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。

此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。

二、譯文
是誰家精美的笛子暗暗地發(fā)出悠揚的笛聲?隨著春風(fēng)飄揚,傳遍洛陽全城。就在今夜的曲中,聽到故鄉(xiāng)的《折楊柳》,哪個人的思鄉(xiāng)之情不會因此而油然而生呢?
三、出處
唐·李白《春夜洛城聞笛》。

賞析
全詩扣緊一個“聞”字,抒寫自己聞笛的感受。詩的**句是猜測性的問句。

那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,卻不期然而打動了許許多多聽眾,這就是句中“暗”字所包含的意味。第二句說笛聲由春風(fēng)吹散,傳遍了洛陽城。這是詩人的想象,也是藝術(shù)的夸張。

第三句說明春風(fēng)傳來的笛聲,吹奏的是表現(xiàn)離情別緒的《折楊柳》,于是緊接一句說,哪個能不被引發(fā)思念故鄉(xiāng)家園的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韻裊裊,久久縈繞于讀者心間,令人回味無窮。

誰家玉笛暗飛聲的下一句是什么

誰家玉笛暗飛聲的下一句是什么 答案是:散入春風(fēng)滿洛城 春夜洛城聞笛 【作者】李白 【朝代】唐 誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。 此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情 是誰家精美的笛子暗暗地發(fā)出悠揚的笛聲?隨著春風(fēng)飄揚,傳遍洛陽全城。

\”誰家玉笛暗飛聲?\”全詩是什么?并作賞析.

分類: 文化/藝術(shù) 解析: 李白《春夜洛城聞笛》 誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城; 此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。 賞析開元二十三年(735),李白客東都(洛陽)。

《春夜洛城聞笛》一詩,當(dāng)即這次客東都有感而作。

這首詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點出季節(jié)及具體時間。起句即從笛聲落筆。已經(jīng)是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。

這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體?!鞍怠弊譃橐痪潢P(guān)鍵。

注家多忽略這個字。已故沈祖棻先生說:“……‘誰家’、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時的精神狀態(tài),先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出?!?《唐人七絕詩淺釋》)可為一種理解。

因為不知笛聲來自何處,更不見吹笛者為何人,下此“暗”字,自是十分確當(dāng)。這里“暗”字有多重意蘊。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動其離愁別恨。

全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒,所謂以主觀寫客觀。此外,“暗”也有斷續(xù)、隱約之意,這與詩的情境是一致的?!罢l家”,意即不知誰家,“誰”與“暗”照應(yīng)。第二句著意渲染笛聲,說它“散入春風(fēng)”,“滿洛城”,仿佛無處不在,無處不聞。

這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。“散”字用得妙。“散”是均勻、遍布。笛聲“散入春風(fēng)”,隨著春風(fēng)傳到各處,無東無西,無南無北。

即為“滿洛城”的“滿”字預(yù)設(shè)地步;“滿”字從“散”字引繹而出,二者密合無間。 為什么聞笛聲詩人會觸動鄉(xiāng)思呢?第三句點出《折柳》曲。古人送別時折柳,盼望親人來歸也折柳。據(jù)說“柳”諧“留”音,故折柳送行表示別情。

長安灞橋即為有名的送別之地,或云其地楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。晉太康末,京洛流行《折楊柳》歌,有“兵革苦辛”之詞。

北朝《折楊柳歌》曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長笛,愁殺行客兒?!贝蠹s都是據(jù)曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這《折柳》曲,便引起客愁鄉(xiāng)思。

一般說,久居他鄉(xiāng)的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉(xiāng)。在春秋季節(jié),人們也常是多愁善感。《折柳》為全詩點睛,亦即“聞笛”的題義所在。三,四兩句寫詩人自己情懷,卻從他人反說。

強調(diào)“此夜”,是面對所有客居洛陽城的人講話,為結(jié)句“何人不起故園情”作勢。這是主觀情感的推衍,不言“我”,卻更見“我”感觸之深,鄉(xiāng)思之切。 短短的一首七言絕句,倒頗能顯現(xiàn)李太白的風(fēng)格特點,即藝術(shù)表現(xiàn)上的主觀傾向。

注釋 [1]春風(fēng):一本作“東風(fēng)”。 [2] 《折柳》:即《折楊柳》,曲名。相傳西漢張騫入西域得《摩訶兜勒》曲,李延年因胡曲更造新聲二十八解,其中有《折楊柳》。梁鼓角橫吹曲也有《折楊柳》。

清商曲有《攀楊枝》、《月節(jié)折楊柳》、《小折楊柳》諸曲。

誰家玉笛暗飛聲散入春風(fēng)滿洛城全詩

【全詩】
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。?此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。

——出自唐代李白的《春夜洛城聞笛》

【譯文】這是從誰家飄出的悠揚笛聲呢?它隨著春風(fēng)飄揚,傳遍洛陽全城。

客居之夜聽到《折楊柳》的曲子,誰又能不生出懷念故鄉(xiāng)的愁情?
這首詩是公元734年(唐玄宗開元二十二年)或公元735年(唐玄宗開元二十三年)李白游洛陽時所作。當(dāng)時李白客居洛城,大概正在客棧里,偶然聽到笛聲而觸發(fā)思鄉(xiāng)之情,所以寫下此詩。

誰家玉笛暗飛聲,(李白:《春

百科

是誰家精美的笛子暗暗地發(fā)出悠揚的笛聲?隨著春風(fēng)飄揚,傳遍洛陽全城。就在今夜的曲中,聽到故鄉(xiāng)的《折楊柳》,哪個人的思鄉(xiāng)之情不會因此而油然而生呢?這首詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。

題中“洛城”表明是客居,“春夜”點出季節(jié)及具體時間。

起句即從笛聲落筆。已經(jīng)是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體。

“暗”字為一句關(guān)鍵。注家多忽略這個字。這已故沈祖_先生說:“??‘誰家’、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時的精神狀態(tài),先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。

”(《唐人七絕詩淺釋》)為一種理解。這因為不知笛聲來自何處,更不見吹笛者為何人,下此“暗”字,十分恰當(dāng)。