肥皂劇是什么意思
肥皂劇是什么意思
肥皂劇是什么意思 肥皂劇(soap opera)是從英語傳至中文的外來詞匯,又稱泡沫劇。通常指一出連續(xù)很長時間的、虛構(gòu)的電視劇節(jié)目,每周安排為多集連續(xù)播出,因此又稱系列電視連續(xù)劇,因最初播放期間經(jīng)常夾雜肥皂廣告而得名。
下面是我給大家分享的肥皂劇是什么意思,希望大家喜歡。
肥皂劇是什么意思 肥皂劇有一個很形象的名字,叫soap opera,它是指“以家庭問題為題材的廣播或電視連續(xù)劇”,主要以家庭婦女為主要觀眾,以家庭日用品商家為贊助商,以普通家庭生活環(huán)境為舞臺……有些人以為soap opera這個名字是因為這類連續(xù)劇非常休閑并且冗長,為了節(jié)省時間,人們可以邊洗泡沫浴邊看連續(xù)劇而來的。但事實上,最早的肥皂劇指本世紀(jì)30年代美國無線電廣播中播放的一種長篇廣播連續(xù)劇,由于當(dāng)時的贊助商主要是日用清潔劑廠商,期間插播的廣告也主要是肥皂廣告,“肥皂劇”之名便由此誕生。 肥皂劇一般有日間肥皂劇和晚間肥皂劇之分。日間肥皂劇以18_49歲的家庭主婦為受眾,每周白天固定播5集。
“其結(jié)構(gòu)在半個世紀(jì)以來幾乎是一成不變的――一般是星期一是呈現(xiàn)部和再現(xiàn)部;每一集中都是幾條敘事線路并存,在一周中由一個懸念引向一個動人的**,在星期五以至少一個情節(jié)線中的`危機點收尾。如果一個困境解決了,那么另一個困境必須制造出來。”晚間肥皂劇則在晚間黃金時段以每周一集的頻率播出,在結(jié)構(gòu)上與日間相似。
但到了80年代末,晚間肥皂劇已漸漸退出了歷史的舞臺。 肥皂劇的特點 西方肥皂劇的特點則是偏向連續(xù)劇 (serial),.幾乎所有的肥皂劇都沒有傳統(tǒng)意義上的結(jié)局或者叫做“開放式結(jié)局(open ending)”, 即使有也是一種不穩(wěn)定狀態(tài)下的暫時平衡, 往往一對矛盾的解決意味著新矛盾的開端。 即使像《欲望都市》這樣有著明顯的 “完結(jié)篇”,制片方也會有意地留有 “活口”:比格對凱莉表白時的用語是“我要的就是你”,而不是求婚時最常用的“嫁給我好嗎”,這樣比格和凱莉的關(guān)系就可以瞬息萬變。
如果到時候拍續(xù)集,無論人物關(guān)系發(fā)生怎樣的變化,劇情立即就可以自圓其說。 肥皂劇的定位 肥皂劇在西方**被學(xué)術(shù)界和輿論曾一度被認(rèn)為是低級的電視節(jié)目,是**層次和文化層次不高的觀眾群體的一種簡易消遣形式。 大部分肥皂劇的演員是節(jié)目播出之后才有了名氣。
如英國早期的肥皂劇《十字路口》(crossroad),受眾則是沒有審美標(biāo)準(zhǔn)、在文化上受壓抑的一群人,并諷刺這些守在電視前觀看肥皂劇的人為“沙發(fā)馬鈴薯”(couch potato)。事實上,如果品味文化的美學(xué)標(biāo)準(zhǔn)及其評論內(nèi)容根深到只能由少數(shù)人所享有, 那這種審美標(biāo)準(zhǔn)和價值取向也無非是 “曲高和寡”,難以達到電視在消費時代的**功能要求。
肥皂劇是什么
肥皂劇是從英語傳至中文的外來詞匯,原為soap opera,又稱泡沫劇。通常指一出連續(xù)很長時間的、虛構(gòu)的電視劇節(jié)目,每周安排為多集連續(xù)播出,因此又稱系列電視連續(xù)劇,因最初播放期間經(jīng)常夾雜肥皂廣告而得名。
當(dāng)時在這些連續(xù)劇的鼎盛時期通常以一位充滿幻想的姑娘浪漫的憂傷,或一位慈母的家庭磨難為特色百科。
擴展資料:
肥皂劇中的“文化逼真”在被受眾用“類型逼真”的循化解讀中,受眾在兩重真實中不能完成同一個象征物在意義地圖的耦合,反而引起怪異的錯位,最終造成了“矛盾”的讀者:一面被人物的命運和逼真的細節(jié)所吸引,但是看完之后又內(nèi)心深處并不認(rèn)同這一系列敘事的“真實”,并且擔(dān)憂扭曲了的重現(xiàn)會變成對某種價值觀的推崇。
在肥皂劇的創(chuàng)作、傳播、影響力日益廣泛、編碼解碼更為隱秘精巧的今天,肥皂劇構(gòu)建的真實、這種真實所帶來的影響值得研究者重新思考。人們不能再單純將肥皂劇視為提供“純娛樂”的消費品,而應(yīng)該重視它作為大眾文化中的重要部分的價值,并重審視其背后所連接的受眾與生產(chǎn)者、文本象征與**意指之間的關(guān)系。
肥皂劇是什么類型的劇?
“肥皂劇”是特指那些連續(xù)播出的、缺乏深度、多以家庭生活和愛情為題材的這一類電視劇。?
肥皂劇一詞起源于早期的歐美電視,原因是在晚間,電視臺會播放一些搞笑的短片,沒有深度,只求一笑,在這些短片里經(jīng)常會夾雜著一些肥皂的廣告。
久而久之大家都以肥皂劇來稱呼這些短片。
再接下來,短片不斷的拍攝,形成連續(xù)劇的形式,肥皂劇大體和以前的含義差不多,但是主要的意思比較貶義,含有無聊拖遢的意思。
肥皂劇的危害
一:浪費時間,電視劇都有固定的播出時間,你可能因此而養(yǎng)成每當(dāng)?shù)酱藭r就會不想干活兒去看電視劇的習(xí)慣,長此以往,時間久慢慢地在指縫間被流失了。
二:損害眼睛,電視劇的集數(shù)通常都是比較多的,所以你不僅要花費大量的時間,而且還要花費大量的精力和視力來看,久而久之,你的眼睛的視力就有可能下降。
三:有可能學(xué)到不良的習(xí)慣,電視劇的劇情中,有可能會有思想品行不是很好的人給你留下良久的印象,時間長了,看習(xí)慣了,你就會學(xué)習(xí)上了他的不良的語言或行為、形體習(xí)慣。
肥皂劇是什么意思?
肥皂劇源于西方,現(xiàn)在一般指的是家庭婦女一邊做家務(wù),一邊心不在焉地收看的羅里羅嗦講述家長里短的長篇連續(xù)劇。它作為西方**大眾文化的重要內(nèi)容,早已經(jīng)引起了越來越多研究者的興趣。
因最初常在播放過程中插播肥皂等生活用品廣告,故稱“肥皂劇”。
在英美等西方發(fā)達**,每周都會有固定的播出時間給幾部持續(xù)幾年甚至數(shù)十年的肥皂劇(《老友記》(friends), (《欲望城市》(sex&city)), (《加冕街》)(coronation street))等等, 欣賞的觀眾層次也由**的家庭主婦擴充到 “雅皮士”(西方城市職業(yè)階層中的年輕人士) 階層。 對比****的電視劇文化,西方肥皂劇有其獨特的界定與自身特點。廣義上看,英美等**都將所有劇種分為三大類, soap opera (肥皂劇),sitcom (情境喜劇),和 drama (電視劇)。國內(nèi)許多人認(rèn)為國內(nèi)風(fēng)靡一時的《我愛我家》、《編輯部的故事》都可以拉入肥皂劇的范疇, 但按照西方電視劇分類, 嚴(yán)格上講他們還是僅僅被定義為情境喜劇 (sitcom), 因為兩部戲各集之間的故事關(guān)聯(lián)不緊,往往可以獨立成章, 而且**一集都被安排了完美結(jié)局.而西方肥皂劇的特點則是偏向連續(xù)劇 (serial),通常各集之間的故事都有關(guān)聯(lián),而且很會“拖戲”,有時候幾個星期不看,劇情居然還接得上.幾乎所有的肥皂劇都沒有傳統(tǒng)意義上的結(jié)局或者叫做 “開放式結(jié)局(open ending)”, 即使有也是一種不穩(wěn)定狀態(tài)下的暫時平衡, 往往一對矛盾的解決意味著新矛盾的開端。
即使像《欲望城市》這樣有著明顯的 “完結(jié)篇”,制片方也會有意地留有 “活口”:比格對凱莉表白時的用語是“我要的就是你”,而不是求婚時最常用的“嫁給我好嗎”,這樣比格和凱莉的關(guān)系就可以瞬息萬變。如果到時候拍續(xù)集,無論人物關(guān)系發(fā)生怎樣的變化, 劇情立即就可以自圓其說。 肥皂劇在西方**被學(xué)術(shù)界和輿論曾一度被認(rèn)為是低級的電視節(jié)目,是**層次和文化層次不高的觀眾群體的一種簡易消遣形式。
甚至在英國有**學(xué)學(xué)者指出, 肥皂劇有明顯的助長人類不良習(xí)慣的傾向。表面上看,與**和紀(jì)錄片相比,肥皂劇確實缺少具有時效性和重要性的信息量,它包含的與**技術(shù)進步和文化進步有關(guān)的東西也不多,不像紀(jì)錄片那樣博大精深也不像**評論節(jié)目那樣針砭時弊。除此之外,肥皂劇從電視節(jié)目制作手段和節(jié)目質(zhì)量的角度衡量似乎也是難稱精品,大部分肥皂劇的演員是節(jié)目播出之后才有了名氣.。
攝制技術(shù)上幾乎沒有其它的特別之處:缺少大幅移動鏡頭(衡量高質(zhì)量商業(yè)節(jié)目的標(biāo)準(zhǔn)),沒有費時費事的場面調(diào)度與安排。有些早期的肥皂劇,從現(xiàn)在攝制和表演水平的眼光看,甚至是質(zhì)量低劣的。如英國早期的肥皂劇《十字路口》(crossroad)。
然而, 仔細品味許多學(xué)術(shù)爭論之后會發(fā)現(xiàn) “肥皂劇助長不好的傾向” 這個主張還是停留在直覺的層次,很少有學(xué)理上的證據(jù)。批評者指責(zé)通俗文化的品質(zhì)低劣,制片人都是商業(yè)化的俗人,受眾則是沒有審美標(biāo)準(zhǔn)、在文化上受壓抑的一群人,并諷刺這些守在電視前觀看肥皂劇的人為“沙發(fā)馬鈴薯”(couch potato)。事實上,如果品味文化的美學(xué)標(biāo)準(zhǔn)及其評論內(nèi)容根深到只能由少數(shù)人所享有, 那這種審美標(biāo)準(zhǔn)和價值取向也無非是 “曲高和寡”, 難以達到電視在消費時代的**功能要求。 其實,肥皂劇的**影響是遠遠超乎人們想象的。
早在上世紀(jì)80年代,美國**反映石油富豪家族內(nèi)部矛盾的王朝肥皂劇《豪門恩怨》(Dallas)在各洲市上映時就達到了萬人空巷的轟動效果。**戲暗殺小杰(JR Ewing)的兇手揭曉一集播出前,全美**都為「誰殺了小杰」而議論紛紛;節(jié)目播出之后,達拉斯警方居然還在通訊聯(lián)系中,還煞有介事地呼叫各分局圍捕真兇,這在美國一時被傳為趣談。 (二) 時過境遷, 經(jīng)過數(shù)十年發(fā)展的肥皂劇早已被時代賦予了新的精神與意義, 今年3月底,在英美兩國熱播了長達6年之久的HBO電視臺連續(xù)劇《欲望城市》(Sex &The City),終于在播出了完結(jié)篇,為這部載入史冊的肥皂劇壯舉畫上了完美的句號。 據(jù)美國媒體披露,當(dāng)《欲望城市》**一集播出時,全美國共有1060萬觀眾坐在電視機前捧場,創(chuàng)下了美國電視史上第二高收視紀(jì)錄(名列**的則是NBC電視臺的游戲節(jié)目《誰將成為百萬富翁》)。
近日,CNN的拉里·金訪談節(jié)目對莎拉進行了一小時的專訪。在節(jié)目錄制過程中,明艷動人的莎拉吸引了拉里的全部注意力。一個電視演員能得到拉里(**節(jié)目主持人)如此“禮遇”,在CNN歷史上堪稱罕見,這足以說明《欲望城市》在美國觀眾心目中的地位是不可替代的。許多紐約和倫敦的****商店,更是打著頭牌主角“凱莉”的旗號,賣掉了許多價格昂貴的時尚品。
劇中的四個性感女主角著裝各有風(fēng)格,片中的所有造型都出自紐約**造型師和服裝師之手。她們的穿著形象同時代表了都市女性的四種主要分類:凱莉是時尚,夏綠蒂是淑雅,米蘭達是職業(yè),莎曼沙是成熟。對于許多女性觀眾而言,喜歡《欲望城市》的另一個原因就是可以從凱莉的裝扮上知道“最近曼哈頓在流行什么”。
一部以都市成**性感情生活為題材的電視劇,能連續(xù)六年大紅大紫,并能捧得一大堆金球獎和艾美獎,在美國電視史上還并不多見。根據(jù)尼爾森收視調(diào)查公司的統(tǒng)計,《欲望城市》**一季的平均收視率,幾乎能和1998年剛剛出爐時持平,它是HBO電視臺過去幾十年來最叫座的連續(xù)劇。該劇和NBC電視臺的電視連續(xù)劇《老友記》(播出長達十年)堪稱美國電視的“常青樹”,而最近這兩個劇集同時落幕,也引發(fā)了美國女性“今后晚上干什么”的感慨。
因為在美國,男人永遠都會有沒完沒了的棒球、橄欖球或籃球賽可看,而女性的主要娛樂就是看肥皂劇。自打1998年6月,《欲望城市》首度與觀眾見面,由于劇中女性敢于“大膽討論關(guān)于男性的一切以及她們對于男性的渴望”,而立即在美國成為一種人人關(guān)注的文化現(xiàn)象。 無論是20年前還是20年后, 肥皂劇的主要觀眾都是女性群體, 特別在發(fā)達**。英國泰晤士報的一項統(tǒng)計顯示, 對比這兩部間隔20年之久的《豪門恩怨》與《欲望城市》,超過百分之七十的收看者均為女性。
有趣的是,即使一些肥皂劇目擁有少數(shù)的男性觀眾, 這些男性關(guān)注的焦點似乎也背離肥皂劇的中心劇情, 他們更多關(guān)注的是《豪門恩怨》中的”商戰(zhàn)”,富豪家庭的男性權(quán)利和富足生活方式, 《欲望城市》里露骨的 “**”對白和少量的**鏡頭。而這些關(guān)注往往背離了肥皂劇的真正主題和**意義。 當(dāng)代**中, 肥皂劇在女性群體中的高收視率為女權(quán)主義詮釋提供了一個廣闊的**基礎(chǔ)。
美國女權(quán)主義強調(diào)政治, 現(xiàn)實主義和經(jīng)驗主義, 因此聚焦婦女個人經(jīng)驗的肥皂劇便提供了大量的原材料和素材,以供女權(quán)主義觀點來分析與評價。這也成為女權(quán)主義者用來喚醒并 “提高女性危機意識”, 攻擊男性至上主義和父權(quán)主義和最有力武器。部分主流學(xué)術(shù)思想似乎總是歪曲肥皂劇的真實意識, 他們簡單的把肥皂劇看成是男性至少主義和家長作風(fēng)的簡單體現(xiàn),他們認(rèn)為觀眾僅僅是情節(jié)與情感的被動接受者, 而忽略了婦女觀眾作為受眾主體與電視節(jié)目的主動理解與互動。 “提高意識”就是提高人的認(rèn)識(awareness),看清先前很少注意或完全忽視的男性統(tǒng)治的事實,把先前只在無意識層次所知覺和理解的東西推進意識層里。
“提高意識”被女權(quán)主義者視為女權(quán)運動的一個重要組成部分,它的關(guān)鍵作用是使婦女將個人經(jīng)驗與政治含義聯(lián)系起來。無論是作品中的女性是 “抗?fàn)帯?(《欲望城市》)還是 “妥協(xié)” (《豪門恩怨》), 只要其包含女性的人文關(guān)懷, 都是可以起到 “提高意識”的**功效。 《豪門恩怨》中的三位女主角每人都說過一句經(jīng)典的臺詞:艾里: “無論失去多少, 家庭必須保持完整”。
蘇.艾里:“如果你的婚姻破裂了, 你要么試著接受其他男人要么就憤世嫉俗”。帕瑪拉: “如果失去了孩子,那么你就不可能快樂” 。這三句看似再簡單不?。
“肥皂劇”是什么意思
肥皂?。╯oap opera)是從英語傳至中文的外來詞匯,又稱泡沫劇。通常指一出連續(xù)很長時間的、虛構(gòu)的電視劇節(jié)目,每周安排為多集連續(xù)播出,因此又稱系列電視連續(xù)劇,因最初播放期間經(jīng)常夾雜肥皂廣告而得名。
一般稱晚八點檔的電視劇為肥皂劇,例如超長韓劇,現(xiàn)多指以家庭生活和愛情為主的電視劇。
1922年8月22日,肥皂劇最早出現(xiàn)在美國的廣播當(dāng)中。
什么是肥皂劇啊
肥皂劇(soap opera) 源于西方,一般指的是家庭婦女一邊做家務(wù),一邊心不在焉地收看的啰里啰嗦、講述家長里短的長篇連續(xù)劇。通常各集之間故事都有關(guān)聯(lián),劇情很“拖”,沒有傳統(tǒng)意義上的結(jié)局或者是 “開放式結(jié)局”。
“肥皂劇”:某些**稱一種投資較少、題材輕松的電視連續(xù)劇。
肥皂劇多以家庭和日常生活為題材。起初還包括廣播連續(xù)劇。因最初常在播放過程中插播肥皂等生活用品廣告,故稱“肥皂劇”。