俄語與英語的區(qū)別
俄語與英語的區(qū)別
主要區(qū)別總結如下,不一定全面,請高手再補充:一、語系不同:俄語屬于斯拉夫語系;英語屬于日耳曼語系;二、字母及發(fā)音不完全相同:俄語33個字母;英語26個字母;且兩種語言發(fā)音大有區(qū)別;三、語法區(qū)別較大:1/時態(tài):英語16種時態(tài),分得較細;俄語只有有5中時態(tài),但時態(tài)中夾雜著動詞的體,即完成體和為完成體;2/兩種語言都有單復數(shù),但英語除了主格,就是賓格,復數(shù)亦如此;但俄語有6種格變化,單復數(shù)都如此,雖然復雜,但表現(xiàn)非常細膩;3/英語的名詞沒有性的變化;俄語的名詞則有陰性/陽性/中性的變化。4/當然,俄語的復合句也較英語復雜細膩;5/俄語中還有形動詞(形容詞話的動詞)/和副動詞(副詞話的動詞),這兩種詞除了個別常用的轉(zhuǎn)化為形容詞或副詞外,大都是臨時執(zhí)行“任務”,這些詞一般都會用在較專業(yè)或文學文體里。
平時大抵可以用普通的從句來替代。
總而言之,兩種語言風格不同,英語簡短流程,詞法句法較簡單,變化少,口語十分簡單靈活;俄語變化多,語法相對復雜,口語表達難,是聯(lián)系思維的好工具。但兩種語言歸根到底很難比較難易,因為興趣和需求加上毅力,才是真正決定你成功掌握語言的動力。
俄語與英語有什么區(qū)別
比英語難多了,主要是語法比較復雜,單詞要變格變位。不像英語那么簡單。
英語中單詞多說變個單三過去式時態(tài)啥的,俄語就復雜多了,不光動詞要變,名詞也要根據(jù)在句子中的成分進行變格。
eg:IwasadmittedtoShanghaiInternationalStudiesUniversity.ЯпоступилавШанхайскийУниверситетиностранныхязыков.兩個句子意思相同,都是我考入了上外。但是俄語明顯要比英語長,而且поступила根據(jù)性別變成陰性,в后面用第四格,иностранныхязыков修飾ШанхайскийУниверситет用復數(shù)第二格。俄語名詞變格主要是單復數(shù)6格,總共是12格,比英語名詞變化復雜的多。
高中學俄語英語的區(qū)別
高中學俄語英語的區(qū)別為:考試科目不同、考試形式不同、考試類型不同。
一、考試科目不同
1、俄語:高考參加的是小語種科目考試。
2、英語:高考參加的是英語科目考試。
二、考試形式不同
1、俄語:考試形式為筆試和面試。
2、英語:考試形式為筆試。
三、考試類型不同
1、俄語:可參加提前招考和普通全國統(tǒng)一高考。
2、英語:參加全國統(tǒng)一高考。
俄語屬于什么語系,學俄語和學英語的方法有何不同
俄語屬斯拉夫語系,英語屬日爾曼語系。與英語相比,俄語的語音很簡單,字母的發(fā)音是固定的,也就是說,字母在不同的單詞中的發(fā)音,變化很少,所以俄語單詞沒有音標,你看到任何一個單詞,不論學過沒學過,都能馬上讀出來。
但是俄語的語法要比英語復雜,因為變化多。
拿名詞來說吧,英語的名詞有復數(shù)形式,有所有格形式,也就這兩種變化吧。但是俄語的名詞有十二種變化。再說人稱代詞,英語只有主格和賓格兩種變化,但是俄語的人稱代詞有六種變化。動詞的變化也很多。
不過這些都有規(guī)則可循,只要把變化規(guī)則記住了,就知道怎么變。俄語的很多單詞都是從英語借來的,與英語單詞很接近,所以學了英語再學俄語就容易一些。
俄語和英語大PK,哪門語言更好學
英語的語法相對俄語簡單多。英語只有單復數(shù)等詞性詞形上的簡單變化,而俄語語法中分性(陰性、陽性,中性),數(shù)(單、復數(shù)),格(一共有六個格),每一種都有不同的變化,比如說名詞單數(shù)三格,復數(shù)二格等等,而且還有行動詞副動詞的變化等等, 總之相對于英語非常復雜而且語法規(guī)則要多的多。
但是有一定變化規(guī)律可循,一旦掌握規(guī)律就會變得容易的多。
發(fā)音上習慣了就好,其實很好聽,但是和英語一樣,需要多背多說才行。
論述俄語名詞和英語名詞的不同點和相同點
一、相同點:熟悉俄國文化歷史的都知道:在現(xiàn)代俄語中有很多詞是從法語過來的。而現(xiàn)在從英語過來的更多。
比如:科技方面有:computer – компьютер (計算機), display – дисплей(顯示器), file – файл (文件), monitor – монитор (監(jiān)視器), player – плейер(單放機)等財經(jīng)方面有:auditor – аудитор (審計員), barter – бартер(易貨貿(mào)易), broker – брокер (經(jīng)紀人), business – бизнес (生意), shopping – шопинг (購物) 等。
文化方面有:best seller – бестселлер (暢銷書), western – вестерн (西部片), show -шоу (表演), pop musical – поп-мюзикл (流百科行音樂), hit -хит (成功而轟動一時的歌曲、電影、電視、戲劇、書等) 等。二、不同點:1、俄語中沒有動詞系動詞:to be(“быть”)。例如:“Я твой друг” =“I am your friend” (“我是你的朋友”)2、俄語總共三種時態(tài)(現(xiàn)在時、過去時和將來時)。而英語有八大時態(tài)。
3、在俄語中沒有用于構成疑問句和否定句的助動詞。例如:“Do you want some coffee?”=“Хочешь кофе?”(“想喝點咖啡嗎?”)4、動詞很簡單地變?yōu)檫^去時。在英語中構成PastSimple(過去時)我們將動詞劃分為規(guī)則類和非規(guī)則類。
規(guī)則類動詞在變化后以“-ed”結尾,非規(guī)則類動詞則需要*記硬背,且除了PastSimple(過去時)之外還有其它類型的過去時。而在俄語中,動詞陽性過去時詞尾用“-л”,動詞陰性過去時詞尾用“-ла“,動詞復數(shù)詞尾過去時用“-ли”。如“Делать – делал, делала, делали”。
5、在俄語中可以經(jīng)常省略人稱代詞(я, ты и пр.)。“Do you know?” = “Знаешь?”(你知道嗎?)注意事項:語言學習意味著需要花一些時間和精力。付出越多,收獲越多。
而且成功的秘訣是興趣,它是學習的過程中最首要的。