如何使用日文中的粒子Ni
什么是粒子?
粒子可能是日語(yǔ)句子中最困難和最混亂的方面之一。粒子(joshi)是一個(gè)詞,表示一個(gè)詞,一個(gè)短語(yǔ)或一個(gè)條款與句子的其余部分之間的關(guān)系。有些粒子有英文等價(jià)物。其他功能類似于英語(yǔ)介詞,但由于它們總是遵循它們標(biāo)記的單詞或單詞,因此它們是職位。還有一些特殊用途的顆粒,這在英語(yǔ)中是找不到的。大多數(shù)粒子是多功能的。點(diǎn)擊這里了解更多關(guān)于粒子的信息。
粒子"Ni"
間接對(duì)象標(biāo)記15
間接對(duì)象通常在直接對(duì)象之前。
Yoku tomodachi ni tegami o kakimasu。 よく友に手術(shù)をを手術(shù)きます。 | 我經(jīng)常給朋友寫信 。 |
Kare wa watashi ni hon o kuremashita。 彼は_に本をくれました。 | 他給了我一本書。 |
一些日語(yǔ)動(dòng)詞,如"au(要滿足)"和"kiku(要問)"采取間接對(duì)象,盡管他們的英語(yǔ)對(duì)應(yīng)對(duì)象沒有。
Eki de tomodachi ni atta。
駅で友達(dá)に會(huì)った。
我在車站遇到了我的朋友。
存在地點(diǎn)
"Ni"通常與動(dòng)詞一起使用,例如"iru(要存在),""aru(要存在)"和"sumu(要活著)。"它轉(zhuǎn)換為"at"or"in。"
Isu沒有ue ni neko ga imasu。 いすの上に貓がいます。 | 椅子上有一只貓。 |
Ryoushin wa Osaka ni sunde imasu。 両親は大阪に?んでいます。 | 我的父母住在大阪。 |
直接合同
"鎳"用于將運(yùn)動(dòng)或動(dòng)作指向?qū)ο蠡蛭恢没蛭恢脮r(shí)。
Koko ni namae o kaite kudasai。 | 請(qǐng)?jiān)谶@里寫下你的名字。 |
Kooto o hangaa ni kaketa。 | 我把外套掛在衣架上。 |
Direction
"Ni"可以轉(zhuǎn)換為"轉(zhuǎn)換為"指示目的地時(shí)。
Rainen nihon ni ikimasu。 近年來(lái),每天都在進(jìn)行治療。 | 我'明年去日本。 |
Kinou ginkou ni ikimashita。 日經(jīng)にきました。 | 我昨天去了銀行。 |
目的
Eiga o mi ni itta。 持續(xù)畫を見にった。 | 我去看了一部電影。 |
Hirugohan o tabe ni uchi ni kaetta。 晝ご飯を食べにうちに帰った。 | 我回家吃午餐。 |
具體時(shí)間
"Ni&&"與各種時(shí)間表達(dá)式(年,月,日,日和時(shí)鐘時(shí)間)一起使用,用于指示特定時(shí)間點(diǎn),并轉(zhuǎn)換為&\#34;a t,&\#35; 34;&\#35; 34;on,&\\35; 34;或&\\##34;然而,相對(duì)時(shí)間的表達(dá)式,例如今天,明天don#39;t采用粒子&\\\\\35;#34;Ni。>
Hachiji ni ie o demasu。 é時(shí)にをます。 | 我在八點(diǎn)鐘離開家。 |
Gogatsu mikka ni umaremashita。 每日一次,每日一次,每日一次,每日一次。 | 我出生于5月3日。 |
Source
"Ni"表示被動(dòng)或因果動(dòng)詞中的代理或來(lái)源。它轉(zhuǎn)換為"by"or"from"
Haha ni shikarareta。 母にしかられた。 | 我被母親指責(zé)了。 |
Tomu ni eigo o oshietemoratta。 | 我被湯姆教過(guò)英語(yǔ)。 |
Per
的概念"Ni"用于頻率表達(dá)式,例如每小時(shí),每天,每人等。
Ichijikan ni juu doru haratte kuremasu。 一次時(shí)ににドル払ってくれます。 | 他們每小時(shí)支付我們 十美元。 |
Isshukan ni sanjuu-jikan hatarakimasu。 一次週間に三十時(shí)間働きます。 | 我每周工作30小時(shí)。 |
幼兒秋季健康小常識(shí)
我從哪里開始?