just 和only的區(qū)別

just 和only的區(qū)別

英專學(xué)生路過(guò)。
just和only是英語(yǔ)**別常見(jiàn)的兩個(gè)詞,他們倆表示的意思也差不多,所以常常容易混淆。

1.Just的定義
①Recently
Just可以用在動(dòng)詞之前,表示剛做過(guò)某件事,比如:
Be careful— I just washed the floor, and it’s still wet.
( I washed the floor a few minutes ago.)
小心點(diǎn),我剛剛才拖了地,還是濕的。

He just finished a big project.
(He finished the project very recently百科.)
他剛剛才完成了一個(gè)大項(xiàng)目。②只,僅僅
I thought you were hungry, but you ate just half of your sandwich.
我以為你餓了,結(jié)果你只吃了半個(gè)三明治。
2.Only
Only在大多數(shù)情況下可以和Just互換。
Only two students came to class on the day before Christmas.
= Just two students came…
My kids only use the internet for schoolwork, not for playing games.
= My kids just use…
如果Just表示“剛剛”,它們就不能互換。

注意在不同語(yǔ)境下的just:
*— Did you clean the whole house?
— No, I just washed the floor.(I only washed the floor.)
*—Why is the floor wet?
— Because I just washed it.(不能用only替代)
注意在不同位置中的just:
I just ate two pieces of pizza.
我剛吃了兩塊披薩。
I ate just two pieces of pizza.
我只吃了兩塊披薩。
理解這個(gè),你就能很好區(qū)分just和only的區(qū)別了。

just和only 有什嗎區(qū)別?

just強(qiáng)調(diào)“就”、“正”;only強(qiáng)調(diào)“只”。試比較:English is just like a bridge between countries in the world.英語(yǔ)就像架在各國(guó)之間的一座橋梁一樣。

English is only like a bridge between countries in the world.英語(yǔ)只像架在各國(guó)之間的一座橋梁(不像別的)。

并且還有一點(diǎn):only to do sth.表示“結(jié)果卻…”,在句中做狀語(yǔ),如:He quickly went there only to find that his friend had already died.而just卻沒(méi)有這種用法。

only與just有區(qū)別嗎?

just強(qiáng)調(diào)“就”、“正”;only強(qiáng)調(diào)“只”。試比較:Englishisjustlikeabridgebetweencountriesintheworld.英語(yǔ)就像架在各國(guó)之間的一座橋梁一樣。

Englishisonlylikeabridgebetweencountriesintheworld.英語(yǔ)只像架在各國(guó)之間的一座橋梁(不像別的)。

并且還有一點(diǎn):onlytodosth.表示“結(jié)果卻…”,在句中做狀語(yǔ),如:Hequicklywentthereonlytofindthathisfriendhadalreadydied.而just卻沒(méi)有這種用法。