胡同為什么叫胡同

胡同為什么叫胡同

胡同是元朝的產物。蒙古人稱元代的大街小巷為胡同,據說在蒙古語中是水井的意思。

當年,井是深宅大院居民仰視俯視的社交場所,他們相互推擠。與他們的鄰居交談,在井邊尋求幫助,正好可以彌補四合院封閉帶來的不足,既保護了各家的秘密空間,也為鄰居之間的交流提供了機會。

胡同與四合院的完美結合,體現了元朝統(tǒng)治者在城市建設和管理方面的智慧。胡同橫七豎八,四合院錯落有致,似乎是軍事化管理的結果。隨著胡同的分割和疏通,北京成了游牧民族扎營的大軍營。難怪著名作家汪曾祺在散文《胡同文化》中稱贊:北京就像一塊大豆腐,四四方方。

城市里有街道和胡同。街道和胡同是正南、正北、正東和正西。北京人的方位感很強,這也是蒙古人遺傳的。當他們在一望無際的大草原上游牧時,一般都要根據日出日落辨別方向,以免迷路。

胡同為什么叫胡同?

關于胡同的含義,主要有三種解釋:第一,胡同的起源。quot水井和水井。quot蒙古語、突厥語、女真語和滿語的大致音是呼托語,而井泉是居民 生活,所以胡同的延伸就是指居民居住的地方,然后延伸到街道;第二,在元代,街巷被稱為 消防車道和。quot和 萊恩 所以 胡同 從 消防車道和。quot和 萊恩 ;第三,這個解釋有點政治化,說 胡同 是元朝的一個詞,意思是胡人和睦。

為什么北京的小巷都叫“胡同”?

胡同 來自蒙古語,意思是 井和。quot。說起蒙古語,自然要追溯到元朝的時代。

元朝不僅給了北京 ;;的名字。quot胡同 還奠定了北京胡同的格局,一直沿用至今。

北京胡同是歷史悠久的產物。元代叫胡同,一直傳承下來。當時明確規(guī)定9.24米寬的叫胡同,達到18米寬的叫小街,達到36米寬的叫主街。胡同的名稱自元代胡同形成以來一直由人們口頭流傳,直到民國時期才開始用文字寫在招牌上,掛在胡同口。

“胡同”一詞的由來?

分類:地區(qū)北京分析:樓上的都是廢話,不查就抄答案,it 這是不負責任的!看著我,——。世界上所有的城市都有街道和小巷,名字都一樣,有這樣那樣的街道和那樣的道路,但只有北京被稱為 胡同 。關于胡同一詞的起源有幾種說法,但都與蒙古人建立的元朝有關。

第一種說法是:這個城鎮(zhèn)叫做 豪特 眾所周知,內蒙古的首府是 呼和浩特 。

蒙古人進入中原后,建立了元朝,并以北京為首都。按照他們自己的習慣,他們也把中原的大街小巷叫做城鎮(zhèn) 豪特 后來他們被稱為 胡同 根據北京的發(fā)音。第二種說法是: 胡同 原意是 井和。quot蒙古語,它的發(fā)音是 突然出現的洞和洞。quot。目前,內蒙古很多地方使用 威爾斯 作為地名,如 塞恩互動 (一口好井)和 Haye Hudong (雙井)。因為城市居民的生存離不開水井。quot威爾斯 已經逐漸成為人們的代名詞。s公館。

元朝建立后,蒙古人也將這種語言帶入中原,與 突然洞穴 成為 胡同 。第三種說法是:金元時期,中原稱北方少數民族 會議人和。quot。在M之后

后來,蒙古人建立了元朝,這個詞 霍童 被廣泛使用并被翻譯成 胡同 被漢族人?!锻鹗痣s記》年,明朝沈邦寫道: 元代人稱街巷為胡同。單詞 豪特爾 也出現在《馬可波羅游記》。

這些表明了單詞 胡同 最早在元代使用。

胡同這個詞是怎么來的?

胡同的來源如下:1。來自蒙古語。胡同,蒙古奧都姆的源頭。

元代人把街巷叫做胡同,后來是北方街巷的總稱。

胡同,也被稱為 萊恩 萊恩 和 萊恩 指城鎮(zhèn)或鄉(xiāng)村主要街道之間的一條相對較小的街道,它總是通向住宅區(qū)的內部。2.胡同一詞最早出現在元雜劇中。在關漢卿 《單刀會》有一句話叫 殺戮血腥小巷 。在元雜劇《沙門島張牛煮海》中,張鈺問quot你住在哪里? 向梅說。quot我家住在轉塔爾胡同。

磚塔胡同在西四南街,地名沒變。3.北京胡同。有人稱北京 美國古都文化與藝術。quot胡同文化。quotor 四合院文化。quot。

胡同為何叫”胡同“,和蒙古語有什么關系?

名稱 胡同 先出來的。

現于元朝時期,由蒙古語“gudum”轉化而來。宋朝時期,北方的蒙古部落不斷崛起,最后在成吉思汗的帶領下建立大蒙古國。

不過蒙古人并不甘心就此止步,所以在建國之后仍然不斷對外擴張,遼國、西夏,金國以等政權相繼被強大的大蒙古國所滅。

后來大蒙古國因為內部政權紛爭分裂出四大汗國,其中包括由忽必烈掌權的大汗?jié)h國,也就是后來的元朝。
忽必烈建立元朝之后進一步對當時已經衰敗的南宋政權發(fā)動進攻,最后成功取而代之,蒙古也因此成為第一個在中原地區(qū)建立政權的少數民族。政權發(fā)生變更之后,進入中原的蒙古族也帶來了他們的文化,繼而對原本的中原文化造成影響。在蒙古文化的影響下,一些新的詞語或者風俗習慣開始出現,而“胡同”這個詞就是其中之一。

一本名為《宛署雜記》的古籍中曾提及:“胡同本元人語。”這里所說的“元人語”就是指代蒙古語。而“胡同”這個詞最早出現于元朝雜劇《單刀會》,之后其余作品也相繼開始使用。

“胡同”一詞其實是蒙古語“井”的音譯,而井在元朝時期既有“市”的意思,也有“大街”的含義。與“胡同”這詞一同出現的自然是胡同這種街道形式,北京胡同就是相當具有代表性的。
北京胡同中有很多胡同的名稱看似奇怪,其實一旦從蒙古語的角度來看就會很容易理解。

比如說“屎殼郎胡同”,該名稱在蒙古語中代表的是“甜水井”之意。再有就是“帽胡同”,在蒙古語中其實指代的是那些破井。不過對于“胡同”一詞起源于蒙古語這一觀點也是有人持質疑態(tài)度的,《北京晚報》上就曾刊登過一篇文章,該文章認為胡同其實就是漢語。